Servicii complete de traduceri română franceză

Lucrează cu specialiști în traduceri română franceză pentru orice domeniu. Prioritizează calitatea și confidențialitatea. Obține oferta potrivită obiectivelor tale.

Parteneri de încredere

Beneficii incluse în serviciul de traduceri română franceză

Serviciul nostru de traduceri română franceză cuprinde gama completă de beneficii incluse în traducerea documentelor, inclusiv: 

  • Consultanță continuă;
  • Termene de predare convenabile;
  • Traducători română franceză specializați în terminologia domeniului tău de activitate;
  • Traducere română franceză online, livrată digital;
  • La cererea ta, autorizarea documentelor de către un traducător franceză română autorizat de Ministerul de Justiție din România.

Când ai nevoie de traduceri franceză română?

Iată câteva scenarii în care ai putea avea nevoie de traduceri română franceza:

  • Îți extinzi afacerea pe piața francofonă și ai nevoie de traducerea contractelor și documentelor juridice sau financiare, localizare pentru materialele de marketing sau website-ul companiei.
  • Participi la evenimente internaționale și ai nevoie de traducerea materialelor de prezentare sau a documentației de suport.
  • Te confrunți cu procese juridice sau administrative care necesită traduceri autorizate de documente.
  • Vrei să te asiguri că documentele tehnice sunt accesibile și respectă acuratețea terminologică și sensibilitatea culturală.

Acestea sunt doar câteva situații în care serviciile noastre de traducere din franceză în română și din română în franceză îți vor susține obiectivele, asigurându-ne că mesajul tău traversează granițele lingvistice fără compromisuri.

Indiferent de contextul în care ai nevoie de traduceri, serviciile noastre acoperă o gamă largă de cerințe, inclusiv traduceri autorizate și legalizate pentru documente oficiale sau pentru situații complexe.

Servicii de interpretariat franceză-română și română-franceză

De asemenea, oferim soluții personalizate pentru interpretariat în limba franceză, fie pentru întâlniri de afaceri, fie pentru evenimente internaționale.

  • Negocieri și întâlniri de afaceri cu parteneri francofoni;
  • Participarea la conferințe internaționale, seminarii sau evenimente oficiale;
  • Proceduri administrative sau juridice, inclusiv depunerea documentelor oficiale în fața instituțiilor;
  • Vizite medicale în Franța sau interacțiuni cu sistemul francez de sănătate.

Echipa noastră de interpreți profesioniști asigură fidelitatea mesajului, transmițând nuanțele esențiale ale discuțiilor tale.

Cum te poate ajuta un traducător română franceză de la Highlights Translations?

Echipa de 157 de traducători de la Highlights Translations îți oferă servicii personalizate de traducere din română în franceză și din franceză în română, conform obiectivelor tale. 

Traducerea ta va fi preluată de un traducător franceză română cu experiență în domeniul de care aparține documentul tău. 

Fie că ai nevoie de traduceri pentru afaceri, documentație juridică, tehnică sau pentru evenimente de anvergură, materiale de marketing, acte ce țin de contabilitate sau documente financiare, echipa noastră este alături de tine.

Iată doar câteva exemple de servicii în care un traducător română franceză îți poate fi de ajutor:

Traduceri documente franceză pentru compania ta

Un traducător română-franceză de la Highlights Translations poate fi un partener de încredere pentru compania ta, oferind servicii de traducere pentru:

  • Contracte și acorduri comerciale;
  • Rapoarte anuale și documente corporative;
  • Website-uri corporative și pagini de produs;
  • Proceduri și politici ale companiei și mult mai mult.

Astfel de traduceri din franceză în română și viceversa te va ajuta să navighezi cu ușurință piețele internaționale, să comunici eficient cu partenerii de afaceri și să îți extinzi operațiunile.

Traduceri franceză pentru documentație tehnică

Oferim servicii profesionale de traduceri franceză română și română franceză pentru documentație tehnică pentru succesul produselor și serviciilor tale pe piața vorbitoare de limbă franceză, de exemplu:

  • Manuale de utilizare și întreținere;
  • Specificații tehnice și fișe de produs;
  • Documentații de software și hardware;
  • Patente și documente de proprietate intelectuală;
  • Ghiduri de siguranță;
  • Instrucțiuni de montaj;
  • Planuri cadastrale și documentații de urbanism;
  • Brevete și documente de proprietate intelectuală;
  • Ghiduri de instalare și utilizare a echipamentelor.

Traduceri materiale de marketing în franceză

Specialiștii noștri în traduceri franceză română vă pot ajuta să prezentați o imagine convingătoare și coerentă brandului dumneavoastră. Oferim traduceri materiale de marketing precum:

  • Broșuri și cataloage de produse;
  • Campanii publicitare și materiale promoționale;
  • Prezentări și materiale pentru expoziții;
  • Reclame video și campanii digitale localizate pentru publicul francofon;
  • Materiale de promovare pentru social media;
  • Newslettere și comunicate de presă etc.

Traduceri franceză pentru documente financiare

Serviciile noastre de traduceri financiare franceză-română și română-franceză se remarcă prin precizie, oferind claritate și conformitate în afaceri:

  • Bilanțuri și rapoarte financiare;
  • Declarații de venit și documente de audit;
  • Analize financiare și rapoarte de investiții;
  • Documente pentru proceduri de licitație și oferte financiare;
  • Contracte de leasing, acorduri de finanțare și mai mult.

Un traducător română franceză specializat în traducerea documentelor financiare vă ajută să comunicați transparent cu investitorii, partenerii și autoritățile de reglementare.

Alte domenii pentru traduceri autorizate franceză specializate

  • Traduceri medicale autorizate franceză (analize, certificate medicale, bilete de trimitere etc.);
  • Traduceri autorizate contracte franceză; 
  • Traduceri academice;
  • Traduceri manuale și instrucțiuni de utilizare;
  • Traduceri rapoarte trimestriale;
  • Traduceri documente juridice;
  • Traduceri diplome și certificări;
  • Traduceri manuscrise.

Prețul ofertei de traduceri franceză română

Prețuri începând de la
0.15 lei/cuvânt
pentru traduceri în și din franceză
Livrare în
1-3 zile
pentru documente sub 3000 de cuvinte
traduse în și din franceză

Lucrează cu un traducător autorizat română franceză

Pentru traduceri autorizate, vei lucra cu un traducător autorizat română franceză, acreditat de Ministerul Justiției din România. 

Acest tip de traducere este recomandată pentru documentele oficiale sau pentru cele care necesită o recunoaștere legală. În general, instituția care cere traduceri din franceză în română sau viceversa documentelor, va menționa necesitatea autorizării sau legalizării acestora. 

Echipa noastră de traducători autorizați se asigură că documentele tale sunt acceptate de instituțiile statului și organizațiile internaționale.

Traduceri legalizate franceză

Pentru documentele care necesită recunoaștere legală, echipa noastră oferă servicii de traduceri legalizate, realizate de traducători autorizați acreditați de Ministerul Justiției:

  • Traduceri legalizate documente oficiale precum certificate de naștere, căsătorie sau deces;
  • Traduceri legalizate acte franceză (acte de cetățenie, rezidență, etc.);
  • Traduceri legalizate franceză diplome de studii și alte documente educaționale ce necesită recunoaștere internațională.

Fiecare traducere poartă semnătura traducătorului, ștampila de traducător autorizat franceză de la Ministerul Justiției, și încheierea de legalizare de la notar, precum și semnătura acestuia. 

De asemenea, oferim suport pentru apostilarea documentelor în conformitate cu cerințele Convenției de la Haga, astfel încât să fie acceptate de autoritățile internaționale. Apostilarea confirmă autenticitatea documentelor, fiind un pas important în procesul de supralegalizare.

Optează pentru servicii de traducere franceză română online

Highlights Translations îți oferă posibilitatea de a comanda o traducere franceză română online, economisind timp și resurse. 

Indiferent de complexitatea sau volumul documentelor, echipa noastră este pregătită să ofere traduceri precise, livrate în termenele stabilite împreună cu tine. 

Serviciile noastre online te ajută să depășești barierele lingvistice rapid și eficient, fără a compromite calitatea sau acuratețea.

Cu tehnologia de azi, accesul la servicii de traducere de calitate este mai simplu ca niciodată.

Ce recomandă serviciul nostru de traduceri franceză română?

Serviciul nostru de traduceri vine cu o serie de avantaje care ne recomandă ca fiind alegerea ideală pentru nevoile tale:

Servicii asemănătoare

Pe lângă traducerile din și în limba franceză, oferim o gamă variată de servicii lingvistice care includ traduceri în alte 34 de combinații de limbi majore (inclusiv traduceri sârbă română, cehă română, engleză română, limbi nordice și altele):

  • Consultanță în traduceri;
  • Servicii de interpretariat pentru evenimente de orice mărime;
  • Închirierea echipamentelor specifice interpretării;
  • Traducere simultană, consecutivă sau de tip șușotaj.

Serviciile noastre sunt concepute să satisfacă o gamă largă de nevoi de comunicare internațională, ajutând companiile și persoanele fizice să depășească barierele lingvistice eficient și precis.

Cere o ofertă

Trimite-ne documentul pe care ai nevoie să îl traduci, menționează limbile și modul de livrare dorit (online sau prin curier) și îți vom răspunde cu un preț în maxim 2 ore.

Ai nevoie de o cotație urgentă? Sună-ne la 0722 765 112!

Atașează fișierele pe care dorești să le traduci mai jos.

Întrebări frecvente

Cum obțin rapid o traducere din română în franceză?

Pentru a obține rapid o traducere, accesează formularul pentru cererea unei oferte de pe platforma noastră online, încarcă documentele și specifică cerințele proiectului. Echipa noastră va evalua documentele și va reveni cu o ofertă clară în cel mult 2 ore.

Prețurile pentru traduceri din franceză în română sunt aceleași ca prețurile pentru traduceri din română în franceză. În general, un traducător din franceză în română cere 0,15 lei / cuvânt. La acest preț, se adaugă costul curierului, dacă alegi această modalitate de a primi documentele. 

Termenul de livrare variază în funcție de mărimea documentului, precum și de disponibilitatea traducătorilor. Pentru documente de până în 20 de pagini, termenul nu va depăși niciodată 1-3 zile. Odată cu trimiterea documentelor, vom putea discuta un termen estimativ de livrare specific proiectului tău.